JAIMINI
SUTRAMRITAM Перевод и Коментарий Махамохападхйайа Ирангати Рангачарья
Предисловие
Махариши Джаймини был до
Парашары или после Парашары? Это предмет разногласий. Он был учеником Махариши
Вйасы, сына мудреца Парашары. Кришнамишра в его Phalaratnamala написал, что Джаймини
с благословения его наставника Вйасы создал восемь Глав астрологических
афоризмов. Но Парашара Хора всеобще провозглашена как наиболее подлинная и
непревзойденная в Кали-югу. Следовательно, Джаймини был образцом новой и отличающейся
системы астрологии, конкурирующей с Парашари, которому не поверили традиционалисты.
Джаймини в его Poorvameemamsa не упоминает его авторство
в астрологии; не найдено любой другой Шастры, ссылающейся на астрологию Джамини.
Но включение некоторых принципов Джаймини в Брихат Парашара Хору может вызвать
некоторые сомнения, пересказывал ли Парашара принципы Джаймини или Джаймини
включил Парасари в свои афоризмы. Начиная с древней сутры Vangmaya, столь же соблюдаемой как и Веды, подлинность Сутр Джаймини
остается бесспорной. Они потеряны для нас, сохранились только сутры Глав I
& II. Большинство сутр в Главах III & IV кажутся привнесенными и несвязанными
и упоминаются одним или двумя Санскритскими комментариями, следующими за ними.
Афоризм или Сутра -
короткое, однозначное, существенное, безупречное и законченное высказывание. Поэтому
мы нуждаемся в широких и надлежащих комментариях, чтобы понять сутры. Хороший
комментарий отмечен разделением слова, значением слова, структурой предложения
и объяснением краткого изложения. К счастью для Глав I и II Сутр Джаймини у нас
есть известный Санскритский комментарий, письменный 300 лет назад эрудитом Нилакантой.
Кришнамишра написал
Phalaratnamala, санскритские стихи, объясняющие астрологическую систему Джаймини.
Он говорит в своей книге, что Kalpalatha, написанная его сыном Соманатхом,
является комментарием его работы. Описание различных Лагн, Аргалы и Транзитов является
ключевым местом в этих работах. Raghavabhatta's Jathaka Sara Sangraha была
напечатана с переводом на телугу в 1886. Sutrardha Prakasika Нрисимхи Сури – санскритскик
комментарии в стихах сутр Джаймини. С различным дашами знаков имеется дело в
этих двух работах. Но эти работы не популяризируются учеными до сих пор, так
как комментарии не дополняются и не объясняются соответствующими недостающими
сутрами. Двенадцать лет назад я написал к сутрам мудрый комментарий для первых
двух глав Сутр Джаймини на санскрите, свободный от парадоксов, не нарушающий
принципов Vriddha karikas. Эти мои Jaimini Sutramritam (санскрит и
телугу) был изданы в 1991. Я надеюсь, что индийские и западные астрологи-ученые
рассмотрели бы ценность этой книги (санскрит и английский) также. И я уверен,
что Джаймини был бы должным образом понят и применен многими.
Иранганти Рангачарйа.
ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ
Моя книга
"Jaimini Sutramritam"
была издана мной в 1995. Она состоит из моих комментариев на санскрите и
английском языке глав I и II Сутр Джаймини. Некоторые читатели, не сведущие в санскрите,
выразили свое желание по переизданию её только с моим английскими комментариями,
чтобы читателям можно было получить пользу с непрерывным чтением и пониманием.
И моя благодарность Sagar Publications, решившим задачу соответствующего переиздания.
Mahamahopadhyaya
Iranganti Rangacharya
Перевод осуществил и любезно предоставил Svoresh
Нравится |